viernes, marzo 31, 2006

Vive la francophonie!

Hay algunos que creen todavia que en Québec se habla francés.

Ja-Ja-Ja.

No.

No se habla francés. Se habla quebecois.

El quebecois vendria a ser al francés lo que el castellano que se habla en Buenos Aires, al castellano de Castilla. Algo por el estilo.

Imaginese que usted no nació en un hogar hispanoparlante, y decidió estudiar español durante varios años y en su libro de texto figuraban frases como "Buenos dias, señor" "Qué hora es?" o "Aquel señor es un agente de policía, claro está".

Y un día, para practicar el español que aprendió durante años y aprovechando que el peso está barato se va de viaje a Buenos Aires y se encuentra con gente que en lugar de estas frases le dice "Qué hacé chabón" "Tirame las agujas" y "Ese tipo es un rati/no vé que se le nota la marca de la gorra", y además dicen "Sho" en vez de "yo", "shuvia"y "cashe" en vez de "lluvia" y "calle" respectivamente, y pronuncian la S y la Z de la misma manera.

Bueno, eso nos pasa a nosotros cuando estudiamos francés de Francia y nos venimos a vivir a Québec.

Esta gente dice moé en vez de moi, toé, en vez de toi, chui en vez de je suis y po en vez de pas.
Y como latiguillo repiten (my personal favourite) "ló-ló" (que vendría a ser La-la) en cualquier momento de la frase (principio, mitad, final... no importa. Cualquier momento es bueno para mechar un ló-ló. Ilustro: "Moi, lo, j'aime les films d'amour". O -según Sebas, interjección de sorpresa- "Mais, lo lo")

Por esto y porque siempre me gustó este mini diccionario inglés-quebecois, y en honor al bilinguismo canadiense, voy a publicar unas frases utiles que cualquier persona que visite Le Québec debería saber y utilizar!...

Enjoy!

  • 1. Excuse me! - Eille!
  • 2. I don't believe it - Ben wéyon don.
  • 3. What's new? - Pis?
  • 4. Check that out. - Garssa
  • 5. Look at her. - Gar ladon
  • 6. Look at him. - Gar lédon
  • 7. Do you believe me?- Tume crétu?
  • 8. Do you think I care? Quesse tu veux ksam fasse?
  • 9. Only - Yinque.
  • 10. With that? - Aickssa?
  • 11. Me and You. - Moé pis Toé.
  • 12. I'm gonna yell at him. - M'a y parler dans'l'casse.
  • 13. I'm gonna beat him up. M'a yarranger a face.
  • 14. I'm gonna beat him up. - M'a ty crisser'n'volé.
  • 15. You're kidding me! - Vadontoé!
  • 15a. You're kidding me! - Vadontchié!
  • 16. It stinks - Ostid'câlisse.
  • 17. I was scared. - Jé eu a chienne.
  • 18. Get out of there. - Aute toé d'la.
  • 19. Get out of here. - Décâlisse d'icitte.
  • 20. What are you doing? - Kessé tufai?
  • 21.. I 'm spaced out. - Chudanlune.
  • 22. Right there. - Drette la.
  • 23. Don't go out of your way. - Bawde toépa.
  • 24. Let's say. - Meton.
  • 25. Can you believe it? - Tatu d'javusa?
  • 26. Move your ass! - Anweille!
  • 27. It looks that way. - Sadlairasah.
  • 28. I tell you. - Chtedi.
  • 29. I am so confused. - Chtout fourré.
  • 30. I am so tired. - J'cogne des clous.
  • 31. Look at that guy. - Chek moélédon.
  • 32. A lot of trouble. - Un chârdemarde.
  • 33. It's because. - Stacose.
  • 34. Anyway. - Antéka.
  • 35. That's enough. - Stacé.
  • 36. See you later. - motte woère talleur.
  • 37. Relax! - Cammtoué!
  • 38. Damn! - Viarge!
  • 39. She's crying. - A braille.
  • 40. Make believe. - S'fairacraire.
  • 41. I'm in trouble.- Chu danmarde.
  • 42. That's it. - Datsitte.
  • 43. That's all - Datsawle


  • That's it, datsawle.


    MeliSer.

    14 comentarios:

    Anónimo dijo...

    Jamas una verdad tan acertada, lo.

    Bye, lo.

    Guillermo
    rumboacanada.blogspot.com

    . o O M e l i S e r O o . dijo...

    Merci, lo!

    M

    Garci dijo...

    Meli... me rei muuucho!

    En Kinshasa hubo la semana del film canadiense... Pero era 100% quebeqois... sin subtitulos.. sin nada. No entendi NADA. De 5 peliculas, no caze un fulbo. No solo el "vocabulario"... sino el acento, todo.. Entre los que estabamos ahi (ningun francofono nativo, eh) nos mirabamos como diciendo... esto es frances o kikongo... daba lo mismo!

    Saludos!
    Garci

    Venezolano a Québec dijo...

    Eres lo máximo Melinita.

    En cuanto a mí: estoy frito...

    ... ostie la merde de la vierge !!!

    solocomolocomalo dijo...

    Meli...........
    Estas volviendo ......
    casi que sos la de antes ........
    Meli presidente.............
    saludos solo-yo

    silt dijo...

    y el nunca bien ponderado: sepóló... (i don't know).. un cago de risa lo suyo, señora...

    Ca dijo...

    Yo lo único que sé, que es poco, es que los canadienses se pasan de amables, pero una vez que uno hubo escuchado las 300 veces que dices UPS en el día, frente a cada situación, dan muchas ganas de hacerles montoncito con la mano y mandarlos a freir churros

    Sir Phantom dijo...

    Bueno yo frances no hablo un comino, pero me paso algo parecido cuando fui a ver una obra de teatro jamaiquina cuando vivia en Bristol. Hablaban muy rapido y con un acento fuertisimo que era muy complicado comprenderles. Despues de un rato le iba agarrando la mano pero con mucho esfuerzo.

    Otro tema, un canadiense-chino me ayudo a pedir el boleto en Shanghai. Luego fue muy mala onda pero por lo menos me dio una mano.

    Nico

    Veris dijo...

    Yo tampoco entiendo frances, asi que estaria bueno que pongas audio Meli!

    Paola dijo...

    Y yo que tengo que aprender frances me pregunto, pa que si de todas formas si algun dia se me hace ir para Montreal no voy a entender nada...
    Soy tu fan Meli!!!

    Malena-Tango dijo...

    Genial!

    Anónimo dijo...

    This is very interesting site...
    » » »

    Anónimo dijo...

    Very cool design! Useful information. Go on! » » »

    Paola Bianchi dijo...

    Me sigo riendo!
    Como verás, hace poco leo tu blog y definitivamente no voy en orden.
    Yo lo único que puedo decir es que con sólo ver Têtes à Claques ya te querés pegar un tiro... jajajaja
    No sé para qué caranchos estoy yendo a la Alliance!
    :p
    Muy divertido...